segunda-feira, 12 de junho de 2017

[Chinês] Imediatamente 马上

马上 (Mǎshàng) carrega o sentido de "imediatamente; de imediato; em um instante; já vou". É geralmente usado antes de um verbo. Sua estrutura é:

SUJEITO +  马上 + VERBO + OBJETO
我                 马上                     脸
              mǎshàng                 liǎn
Eu                já vou       lavar          o rosto


Novas palavrinhas:

刷牙 (Shuāyá) - Escovar os dentes
洗 (xǐ) - lavar, banhar-se, tomar banho
脸 (liǎn) - rosto
做饭 (zuòfàn) - cozinhar
马上 (Mǎshàng) - imediatamente, já, logo

Ideogramas desta lição:

xǐ 
componentes:
先 (xiān) - primeiro
氵(shuǐ) água: este radcal possui uma aparência que lembra ligeiramente água salpicada. Os caracteres compostos por este componente estão diretamente associados a água.

liǎn
Componentes:
月 (yuè) - lua
人 (rén) - pessoa
一 (yī) - um
ツ s/s
一 (yī) - um
zuò
Componentes
亻(rén) - homem
十 (shí) - dez
口 (kǒu) - boca
攵 (pū) - tocar, bater

行使


  1. 起床以后,我常常刷牙。Qǐchuáng yǐhòu, wǒ chángcháng shuāyá.
  2. 刷牙以后,我洗脸。Shuāyá yǐhòu, wǒ xǐliǎn.
  3. 刷牙以后,我马上洗脸。Shuāyá yǐhòu, wǒ mǎshàng xǐliǎn.
  4. 洗脸以后,我马上吃早饭。Xǐliǎn yǐhòu, wǒ mǎshàng chī zǎofàn.
  5. 吃早饭以后,我马上上班。Chī zǎofàn yǐhòu, wǒ mǎshàng shàngbān.
  6. 下班以后,我马上做饭。Xiàbān yǐhòu, wǒ mǎshàng zuò fàn.
  7. Logo depois de lavar o rosto eu tomo café da manhã.
  8. Antes de dormir eu costumo escovar os dentes.
  9. Logo depois de escovar os dentes eu lavo o rosto.
  10. Logo depois de lavar o rosto eu cozinho.
  11. Logo depois de jantar eu durmo.


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Ao comentar seja sempre respeitoso à opinião do outro. Nem todo mundo pensa como você e a diversidade existe para isso. Exponha suas ideias sem ofender a crença ou a opinião de ninguém. Comentários com insultos ou discriminação de qualquer natureza serão excluídos.